自拍偷拍亚洲一区二区_日本欧美亚洲精品在线观看_日本 欧美 国产中文字幕_午夜中文乱码福利

中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

聊齋俚曲因何吸引游客

發(fā)布時間:2022-08-02 11:21:00來源: 大眾日報

  剛剛過去的“文化和自然遺產(chǎn)日”,蒲松齡紀念館在微信公眾號上推送了《“聊齋”里的非遺》一文,重點介紹聊齋俚曲。蒲松齡的創(chuàng)作包括聊齋俚曲15種,這也成為其俗文學創(chuàng)作的代表。文章認為,《聊齋志異》之雅,聊齋俚曲之俗,各擅其美。文末還附上了聊齋俚曲《蓬萊宴》選段的演出鏈接,讓大家體會這一民間藝術形式的聲腔之美。

  聊齋俚曲因何受群眾歡迎,其魅力何在,傳承發(fā)展的現(xiàn)狀又如何?當前的聊齋俚曲研究都在關注哪些問題?日前,本報記者走進蒲家莊蒲松齡紀念館采訪,一一尋找答案。

  傳承俚曲該做些啥

  在位于淄博市淄川區(qū)的蒲松齡紀念館里,蒲章俊隨口清唱了一段聊齋俚曲《蓬萊宴》,曲牌用的是[銀紐絲]。

  這么一小段,雖是清唱,并無伴奏,但是聽起來音韻鏗鏘,曲調(diào)流轉(zhuǎn),盡顯聊齋俚曲的獨特魅力。

  蒲松齡一生寫下二百萬言,包括小說、詩詞、文賦、俚曲、雜著、戲曲等多種。其中,《聊齋志異》是代表作,最廣為人知。而聊齋俚曲創(chuàng)作出來后,也很快傳唱開。正如《“聊齋”里的非遺》一文所說:“聊齋俚曲和《聊齋志異》一俗一雅,交相輝映,堪稱蒲松齡著作的雙璧?!?/p>

  聊齋俚曲成為文藝領域的一朵奇葩。蒲家后人更是把聊齋俚曲看成“傳家寶”,代代傳承。

  蒲章俊自我介紹是“蒲松齡第11世嫡孫”。他7歲就開始跟著太祖父學唱俚曲,現(xiàn)在是國家級非遺聊齋俚曲代表性傳承人。

  蒲章俊說:“俺老祖(指蒲松齡)創(chuàng)作出聊齋俚曲后,俺這家門都視若珍寶,學唱也用心。那些即使不能唱全本戲的,至少也會哼上兩聲。”

  蒲章俊介紹,當?shù)夭粩嗤ㄟ^多種方式支持、扶持聊齋俚曲的傳承發(fā)展,成立了淄博市聊齋俚曲藝術團,既在城市劇院開展常態(tài)化演出,也經(jīng)常下鄉(xiāng)舉辦惠民演出。在蒲家莊,組建起蒲家莊仙鄉(xiāng)聊齋俚曲演唱團,十幾個人的規(guī)模,經(jīng)常為周圍群眾演出,有種“文藝輕騎兵”的感覺。

  作為蒲氏后人,蒲章俊更是把傳承聊齋俚曲看作義不容辭的責任。首先是培養(yǎng)更多的傳承人。他現(xiàn)在還帶著4個弟子,其中3人是蒲氏后人。這4個弟子也已經(jīng)開始收徒,目前收了6個弟子。蒲章俊說:“他們都有很強烈的愿望來學唱傳承聊齋俚曲?!?/p>

  “我們還有個小團隊,在聊齋城內(nèi)的‘俚曲茶座’演出?!逼颜驴〗榻B,“沒疫情的時候,天天為游客表演,上午下午各演兩個小時,游客幾乎都來落落腳?!?/p>

  聊齋俚曲進校園,蒲章俊也積極參與。從2018年開始,他每周一次到松齡小學教唱聊齋俚曲,每次教一個班,每個課時一小時,非常受孩子們歡迎,也為聊齋俚曲培養(yǎng)起更多的愛好者。

  另外,蒲章俊積極學習使用當下年輕人最熟悉的方式推介聊齋俚曲。他在抖音上開設賬號,講唱聊齋俚曲,吸引來越來越多的粉絲。

  蒲章俊還擔任著蒲松齡紀念館的名譽館長。蒲松齡紀念館是全國重點文物保護單位。目前,這里也是聊齋俚曲傳承傳播的重要平臺之一。

  蒲松齡紀念館副館長杜朝陽介紹:“我們組織開展了形式新穎多樣的傳承聊齋俚曲的活動?!逼渲邪哟蠹o念館教育資源的開發(fā)運用,持續(xù)開展“展教相融——聊齋文化進課堂”“聊齋俚曲體驗課”等系列研學社教活動。

  俚曲為什么受歡迎

  蒲松齡紀念館位于蒲家莊,在蒲松齡故居基礎上擴建而成。300多年前,蒲松齡出生在這里,先后在這里生活了很長時間。

  走在蒲家莊青石鋪成的街道上,遠遠看著蒲松齡故居的粉墻黛瓦,禁不住腦補出一幕幕歷史場景:某個夏天,蒲松齡坐在書桌旁,一手搖蒲扇,一手奮筆疾書,正創(chuàng)作著一個新的膾炙人口的聊齋俚曲作品。

  聊齋俚曲好聽,當?shù)乩习傩障矚g。山東大學教授馬瑞芳說:“俚曲雅俗共賞,為人民群眾喜聞樂見,在民間廣泛傳唱。”

  老百姓為什么喜歡俚曲?

  首先,俚曲的故事內(nèi)容受歡迎。

  馬瑞芳說,蒲松齡在俚曲創(chuàng)作中,“筆觸轉(zhuǎn)向廣闊的社會生活,或者揭露黑暗的統(tǒng)治,或者抨擊腐朽的科舉,或者嘲笑封建道德的虛偽,思想內(nèi)容是豐富而深刻的?!?/p>

  她舉例,像《墻頭記》《窮漢詞》等,“揭露地主階級的虛偽奸詐、狠毒狼貪的丑惡本質(zhì),反映下層人民的困苦生活,是俚曲的又一重要思想成就?!?/p>

  在《墻頭記》中,大怪、二怪認錢不認爹。蒲松齡繪形繪聲地描摹了這“兩個不孝的奴才”見錢眼開的丑態(tài),以極經(jīng)濟的筆墨給這兩個喪盡天良、泯滅人性的人以鞭撻和嘲弄。這樣的戲,群眾看了會有一種大快人心之感,能久演不衰也就自然而然了。

  俚曲得以流行的另一個重要原因,是語言通俗,曲調(diào)優(yōu)美。

  從藝術的角度來評價,馬瑞芳認為,“與文言體《聊齋志異》清新典雅的語言特點不同,以白話創(chuàng)作的俚曲,廣泛運用山東淄川人民口語,大量擷取俗諺、俚語,借助于人民口頭生動、形象、準確、明朗而富于表現(xiàn)力的語言,極其確切地雕刻出人們活生生的姿態(tài),創(chuàng)造出鮮明的社會風俗畫?!?/p>

  曲阜師范大學教授徐雪輝表示,《聊齋志異》雖可為“學士大夫之針砭”,卻無助于破“村庸之迷”,醒“市媼之夢”,“而這種源于民間的俚曲,從語言上拉近了與百姓的關系,特別易于在平民百姓中傳播,實現(xiàn)了蒲松齡立意為俗、面向大眾的理想?!?/p>

  中央民族大學教授翟燕在談到俚曲之美時說,蒲松齡充分利用明清時期流行的時調(diào)俗曲,共使用了不包括土腔雜調(diào)在內(nèi)的近60支曲牌,填詞聯(lián)套,寫就了聊齋俚曲,“他很好地踐行了戲曲創(chuàng)作通俗化的理論,在選擇和編排這些曲牌時,均根據(jù)‘依字行腔’的原則,服從于敘事情節(jié)和人物表現(xiàn)的需要,將曲調(diào)與淄川方言密切結合,呈現(xiàn)出濃郁的地方色彩,不僅貼近民眾生活,而且易于傳唱。”

  俚曲研究都在關注啥

  在《蒲松齡研究》編輯部主任王清平看來,關于聊齋俚曲的研究,海內(nèi)外都越來越熱,也為聊齋俚曲更好地傳承發(fā)展提供了更多助力。

  王清平介紹,《蒲松齡研究》由蒲松齡紀念館主辦,是我國唯一一部研究蒲松齡及其著作的專業(yè)性學術期刊。自1986年創(chuàng)刊以來,每季度出版一期,至今已經(jīng)出版一百二十多期。

  目前,《蒲松齡研究》擁有12個國家和地區(qū)4181個機構用戶,包括清華及哈佛、耶魯、牛津等世界名校,成為我國多個大型科研機構數(shù)據(jù)庫來源期刊,也是國內(nèi)外專家、學者和各大院校、科研機構開展聊齋學研究的重要陣地。

  王清平說,近幾年,《蒲松齡研究》編輯部先后出版了《紀念蒲松齡誕辰375周年??贰都o念創(chuàng)刊三十周年出版一百期??贰都o念蒲松齡誕辰380周年??贰读凝S詩詞研究論集》《聊齋雜著》等??傲凝S學研究專著,“在俚曲研究方面,專門出版了《聊齋俚曲集》《聊齋俚曲論集》?!?/p>

  山東大學教授、聊齋俚曲研究專家鄒宗良在為《聊齋俚曲論集》所寫序言中提及,經(jīng)過整理相關研究資料和成果,“可以毫不夸張地說,作為聊齋學重要一翼的聊齋俚曲研究,已經(jīng)走在了聊齋學研究的前列?!?/p>

  鄒宗良教授的結論是有扎實的數(shù)據(jù)支撐的。就聊齋俚曲文本的整理而言,不同版本的《聊齋俚曲集》已經(jīng)是較為易見的出版物了;出版的聊齋俚曲研究專著已經(jīng)有十幾部之多。截至2019年,已經(jīng)發(fā)表的聊齋俚曲研究論文,粗略統(tǒng)計達到600篇左右。

  鄒宗良特別強調(diào),“值得注意的是,在視野開闊、數(shù)量眾多的語言學研究論文中,博碩士論文占了較大比重。我作了一下相關統(tǒng)計,截至2019年,聊齋俚曲語言研究的論文約有百篇,占全部論文的1/6左右。而在語言學研究的論文中,博碩士學位論文有28篇,占語言學論文的近30%。預計今后數(shù)年,博碩士學位論文的比例還有進一步增長的空間?!?/p>

  “聊齋俚曲研究已經(jīng)漸入佳境。”鄒宗良認為,對聊齋俚曲的版本、創(chuàng)作、思想、藝術、人物、語言、???、注釋、辨?zhèn)?、分篇、傳播、接受、改編、文化、文學價值等方面的研究都存在著較大的空間,聊齋俚曲研究將迎來一個百花齊放的春天。

  海外研究也在趨熱。王清平說,蒲松齡和《聊齋志異》都是文化IP,早早就受到海外關注。以前,海外主要從事《聊齋志異》作品的譯介,而且主要是在英語世界里傳播。近年來,早已從英語擴展到俄語、法語、德語、日語、韓語、泰語等。研究視野也在不斷擴大,從作品翻譯延伸到與蒲松齡和《聊齋志異》相關包括聊齋俚曲在內(nèi)的廣泛領域。在這個過程中,有一批漢學家的研究成果引起廣泛關注。比如,美國漢學家蔡九迪就是一位很有名氣的聊齋研究專家;俄羅斯?jié)h學家李福清,是一位地道的俄羅斯人,出生在列寧格勒(今圣彼得堡),對中國民間文學和中國古典文學很感興趣,曾經(jīng)寫過一篇學術論文《〈聊齋志異〉在俄國——阿列克謝耶夫與〈聊齋志異〉的翻譯和研究》,并于2001年4月帶著這篇論文前來淄博參加了國際第二屆聊齋學討論會,其不同視角的解讀引發(fā)學界關注。王清平表示:“這種趨勢必然會進一步推動海外學者對聊齋俚曲的更多關注和深入研究,并與國內(nèi)形成良好的學術互動,這自然也有利于聊齋俚曲的傳承發(fā)展?!瘪R景陽 于國鵬

(責編: 常邦麗)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。