食“羹”話古今
作者:任曉彤(內(nèi)蒙古師范大學(xué)文學(xué)院副教授)
和羹之美,在于合異。日常生活中,我們常常吃到以“羹”命名的一些美食,比如雞蛋羹、銀耳蓮子羹、西湖牛肉羹等。這些食物雖然都以“羹”命名,但是在口味、食材上有較大差別,或甜或咸,肉類、雜糧、蛋類等均可入羹。那它們?yōu)槭裁炊伎梢越小案蹦??這里面其實蘊含著豐富的語言文化信息。
在我國,羹的制作歷史悠久,文獻(xiàn)中關(guān)于羹的記載也屢見不鮮?!稜栄拧め屍鳌罚骸叭庵^之羹,魚謂之鮨。”這條釋義重在辨析羹和鮨制作原料的差異。由此可見,古代羹的制作離不開肉,這也可以從《說文解字》中窺見端倪?!墩f文解字》收了“羹”的四種不同寫法并解釋說:“五味和羹也?!币馑际钦f,羹需要五味調(diào)和。其中一種寫法便是我們現(xiàn)在寫的“羹”字,“從羔,從美”。從羔,意為羹中有羊肉;從美,表明羹的味道鮮美?!墩f文》收的四個形體都從“羔”,其中兩個寫法都包含“鬲”,即古代一種形似鼎的炊具。《釋名·釋飲食》:“羹,汪也,汁汪郎也。”“汁汪郎”指汁液較多。
“羹”的甲骨文是復(fù)體象形字。左上角是肉,小點表示汁液,右上角是匕(古代的一種取食器具,形狀像湯勺),下面是器皿。這個構(gòu)形充分表現(xiàn)了早期羹的原料和形態(tài)特點:以肉為原料,汁多可食用。以肉為羹,當(dāng)是羹的早期形態(tài),且分大(tài)羹與和羹。
“大羹”在“三禮”(《儀禮》《周禮》《禮記》)中較為常見,其他典籍亦有記載。比如,《禮記·禮器》:“大圭不琢,大羹不和?!笨追f達(dá)疏:“大羹,肉汁也。不和,無鹽梅也。大古初變腥但煮肉而飲其汁,未知調(diào)和。后人祭也,既重古,故但盛肉汁,謂之大羹不和?!睆臍v代注疏中筆者總結(jié)出“大羹”的以下特點:①產(chǎn)生很早。早在大古(即太古)之時就有,產(chǎn)生于“大古初變腥”之時,即人類學(xué)會用火熟食之際,是遠(yuǎn)古先民的飲食遺制。②未經(jīng)調(diào)味。中國飲食中的味是調(diào)和的結(jié)果,是隨著飲食實踐逐漸發(fā)展出來并在烹調(diào)技術(shù)中得以運用的。遠(yuǎn)古先民尚未掌握調(diào)味之法,烹而不調(diào),大羹也是淡而無味的,即“不致五味”“大羹不和”。③用于祭祀。大羹因其寡淡無味成為后人用來祭祀的飲食,以示不忘本,同時也是為了以質(zhì)樸之物交于神明,兼以昭示簡樸的美德?!叭Y”中記載,除了祭祀,大羹也是招待賓客的珍貴饌品。由此可知,《釋名》認(rèn)為“羹”得名于“汪”的特點,“汁汪郎也”可能最接近羹的原始意義,與之相對應(yīng)的是羹的較早形態(tài)——“大羹”。
陶器的發(fā)明及其不漏水、耐高溫等特點為調(diào)味提供了炊具的支撐,從而開啟了五味調(diào)和、千變?nèi)f化的飲食時代。于是,羹也由不加調(diào)味的肉汁演變?yōu)橛梦逦墩{(diào)和以及可以添加菜、米的“和羹”。和羹可以加入稻米、各種肉類和蔬菜,因此它的搭配千變?nèi)f化,種類極為豐富。長沙馬王堆漢墓出土的竹簡,記載了24鼎(即24種)羹。從記載看,豬牛羊肉、雞肉、狗肉、鹿肉、雁肉、魚肉等皆可入羹;筍、茭白、藕、蒿葉、瓠菜、芹菜等均可搭配。這種以多種食材調(diào)以不同味道制成的美食,成為先秦兩漢時期人們的主要食品之一。正如《禮記·內(nèi)則》所說:“羹食,自諸侯以下至于庶人無等。”
羹的食用很普遍,古代不少文人墨客吃羹時觸景生情,還寫出不少膾炙人口的佳詩絕句。宋代大文豪蘇東坡流放海南時生活清苦,小兒子蘇過一直陪在父親身邊,為改善父親生活極盡孝心。一日,蘇過想出新意,用山芋和米做成羹,東坡吃后大喜,并賦詩一首:“香似龍涎仍釅白,味如牛乳更全清。莫將南海金齏膾,輕比東坡玉糝羹?!边@道羹從此有了一個很詩意的名字——玉糝羹,并成為一道流傳至今的儋州美食。
古籍比較詳細(xì)地記錄了“羹”制作的變化,這種變化是由社會進(jìn)步、原料不斷豐富帶來的。由此必然引起羹的內(nèi)涵變化:由最早指以肉做成的、未經(jīng)調(diào)味的帶汁食品,引申指由各種肉類或蔬菜做成的加以調(diào)味的帶汁食品。漢語史專家黃金貴教授在其《說“羹”》一文中認(rèn)為,唐及唐以后的與唐以前包括上古的羹,其特征并無二致,從形態(tài)上看,都是呈濃湯或薄糊狀的食物。
現(xiàn)代漢語中我們稱之為“羹”的食物,字典和詞典中是這樣解釋的:《新華字典》(第12版):“煮或蒸成的汁狀、糊狀、凍狀的食品:雞蛋~丨肉~丨豆腐~。”《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版):“通常用蒸、煮等方法做成的糊狀食物:肉~丨豆腐~丨雞蛋~。”《漢語大字典》(第2版)在ɡēnɡ這個讀音下設(shè)立的前兩個義項分別是:①用肉(或肉菜相雜)調(diào)和五味做的有濃汁的食物;②用水果或蔬菜做成的湯汁。如:蓮子羹;銀耳羹?!缎氯A字典》和《現(xiàn)代漢語詞典》著重解釋的是“羹”在現(xiàn)代漢語中的意思?!稘h語大字典》是一部古今兼收的大型辭書,按照它的編排體例,第①個義項是羹的本義,第②個是其引申義,可以用來指現(xiàn)在我們說的“蓮子羹”“銀耳羹”一類食物。
綜上,古今漢語中稱之為“羹”的食物的共同之處是多具有“濃湯或黏稠狀”的特點,即我們在給這類食物命名時更加注重其形態(tài)方面的共性特征,而非食材和制作方法。現(xiàn)代漢語中的“羹”的指稱范圍略大于古代,甚至把和“羹”一樣在口感上具有細(xì)膩順滑特點的固體也稱為“羹”,比如雞蛋羹。
羹因需要不同食材和五味調(diào)和而具有了“和”這一深層文化意義?!昂透溃谟诤袭悺闭Z出《三國志》,指羹湯之所以美味,在于把各種不同食材混合到了一起,今天常用來比喻事物的多樣和諧共生。詞義是客觀事物和現(xiàn)象在人們意識中的概括反映,它包含著人們對客觀事物各種特點的認(rèn)識,反映的是有關(guān)客觀事物現(xiàn)象的一般的或本質(zhì)的特點。
《光明日報》(2023年07月02日 05版)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。