解碼中華文化基因:看,這就是石頭中的“頂流”
中國(guó)人自古對(duì)玉器情有獨(dú)鐘。
玉石文化傳承至今已有八千年的歷史。
玉雕就是從玉制具發(fā)展而來的。
清代南方匠人到北京傳藝,由此北京玉雕集南北-之所長(zhǎng),
吸收宮廷技藝,
形成了料實(shí)工精、設(shè)計(jì)大方的“京作流派”。
北京玉雕的制作玉料種類繁多,
常見的有和田玉、翡翠、瑪瑙等十大類。
民間的能工巧匠擅長(zhǎng)因材施藝,
根據(jù)不同玉料的自然形狀與色澤紋路創(chuàng)作出各具特色的珍品。
北京玉雕題材更是廣泛,
有栩栩如生的人物,花卉、鳥、獸,(字幕)
也有別具一格的首飾、器皿、盆景、盆花。(字幕)
不同主題的玉雕工藝各不相同,
真讓人眼花繚亂,美不勝收。
玉雕可不僅僅是具有美學(xué)價(jià)值,
歷代的思想家和文人給玉注入了豐富的文化內(nèi)涵,
中國(guó)古人說“玉不琢,不成器”,(字幕)
只有歷經(jīng)雕琢,才有這精美的玉雕,
只有歷經(jīng)磨難,人才能成長(zhǎng)成才。
“謙謙君子,溫潤(rùn)如玉”已深深融入中國(guó)人的血脈之中,
構(gòu)成了璀璨的中華文化。
中國(guó)新聞網(wǎng)與中國(guó)傳媒大學(xué)聯(lián)合出品
出品人:俞嵐
總策劃:胡芳 孟群
制片人:秦瑜明 吳慶才 齊彬
編創(chuàng)指導(dǎo):趙希婧 白曉晴 周曉萌 孫洪亮 王婧雯
編創(chuàng)團(tuán)隊(duì):李怡瀅 曹航宇 蒙佳慧 劉瑤 王紅雨 袁嘉敏 張李偲 郭書暢 蔡雨
英文譯配:湯璇
統(tǒng)籌:王凱 曾鼐
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 中國(guó)譯協(xié)首次發(fā)布中國(guó)翻譯人才發(fā)展報(bào)告:京滬占全國(guó)43.58%
- 電影、電視劇、小說、綜藝榜單 “N刷”為何成為時(shí)尚
- 年輕人的“社交新寵”影視化 “劇本殺電影”走紅
- “譯詩要像詩” 他將《紅樓夢(mèng)》帶進(jìn)西語世界
- 中醫(yī)藥走向世界,準(zhǔn)確翻譯是第一步
- 舉萬物之形 書大道之至
- 考古解開“晉都新田”之謎
- 拼貼繪畫里的多維圖景 薛松藝術(shù)展在廣州舉行
- 網(wǎng)絡(luò)文藝創(chuàng)作更顯新銳朝氣
- 王金圣等八位翻譯家獲中國(guó)譯協(xié)“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”榮譽(yù)稱號(hào)